⒈ 自行投案,承认罪责。
例她劝他向警察自首。
英surrender; give oneself up to (the police,justice,etc.); criminate oneself; deliver oneself up; confess one's crime;
⒉ 向敌人投降告密。
例老福,好好地想想吧!向敌人自首了,还算个中国人吗?——胡丹佛《把眼光放远一点》
英surrender; give oneself up to the enemy;
⒈ 自行投案,承认罪责。 《后汉书·郅恽传》:“惲 即起,将客遮仇人,取其头以示 子张。子张 见而气絶。
引惲 因而诣县,以状自首。”
南朝 梁武帝 《南郊大赦诏》:“各令自首,不问往罪。”
《新五代史·梁臣传·寇彦卿》:“彦卿 见 太祖 自首, 太祖 惜之,詔 彦卿 以钱偿现家以赎罪。”
《古今小说·汪信之一死救全家》:“革 子 世雄 知情与否,亦难悬断,然观 无为州 首词与同恶相济者不侔,似宜准自首例,姑从末减。”
⒉ 向敌人投降告密。
引鲁迅 《书信集·致曹聚仁》:“自首之辈,当分别论之,别国的硬汉比 中国 多,也因为别国的淫刑不及 中国 的缘故。”
胡丹沸 《把眼光放远一点》独幕剧:“老福,好好地想想吧!向敌人自首了,还算个 中国 人吗?”
⒈ 犯罪者于犯罪之事实尚未被举发以前,自行向有侦查权的机关坦承犯罪,受其裁判。
英语to give oneself up, to surrender (to the authorities)
德语ein Geständnis ablegen (V, Rechtsw), eingestehen, sich schuldig bekennen, sich stellen (V, Rechtsw)
法语se livrer à la justice, se dénoncer à la justice, renier ses opinions politiques